Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial
En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
cómo se usa la palabra
frecuencia de uso
se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
opciones de traducción
ejemplos de uso (varias frases con traducción)
etimología
Traducción de texto mediante inteligencia artificial
Ingrese cualquier texto. La traducción se realizará mediante tecnología de inteligencia artificial.
Mejore el texto que escribió en un idioma extranjero
Esta herramienta le permite refinar el texto que redactó en un idioma no nativo.
También produce excelentes resultados al procesar textos traducidos por inteligencia artificial.
Crear un resumen del texto
Esta herramienta permite crear un resumen del texto en cualquier idioma.
Ampliar texto
Ingrese un pequeño fragmento de texto y la inteligencia artificial lo ampliará.
Generar voz a partir de texto
Ingrese cualquier texto. La voz será generada por inteligencia artificial.
Idiomas disponibles
Inglés
Conjugación de verbos con la ayuda de inteligencia artificial
Ingrese un verbo en cualquier idioma. El sistema generará una tabla de conjugación del verbo en todos los tiempos posibles.
Hacer cualquier pregunta a la inteligencia artificial
Ingrese cualquier pregunta de forma libre en cualquier idioma.
Puede introducir consultas detalladas que constan de varias frases. Por ejemplo:
Brinde la mayor cantidad de información posible sobre la historia de la domesticación de los gatos domésticos. ¿Cómo fue que en España se empezó a domesticar gatos? ¿Qué personajes históricos famosos de la historia española son dueños de gatos domésticos? El papel de los gatos en la sociedad española moderna.
1) aller ; (re)venir (
откуда-либо
); marcher (
передвигаться
)
идти в библиотеку - aller à la bibliothèque
идти из библиотеки - revenir de la bibliothèque
идти медленно - marcher lentement
идти лесом, полем - aller à travers bois, à travers champs
идти кратчайшим путем - couper le (
или
au) plus court chemin
идти вдоль стены - longer les murs; raser les murs (
вплотную
)
идти ко дну (
о судне
) - couler (
abs
)
идти на врага - aller à l'ennemi
идти в хвосте - marcher à la queue
идти вверх - monter
идти вниз - descendre
идти вперед - avancer ;
перен.
aller de l'avant
идите за мной - suivez-moi
кто идет?
воен.
- qui vive?
2) (
приближаться
) arriver
поезд идет - le train arrive
весна идет - le printemps approche
3) (
отправляться
) partir
поезд идет в пять часов - le train part à cinq heures
4) (
пролегать - о горах, лесе
и т. п.
) s'étendre; aller
улица идет через весь город - la rue traverse toute la ville
5) (
входить, вмещаться
) entrer
пробка не идет в горлышко - le bouchon n'entre pas dans le goulot
6) (
выходить, выделяться
) sortir ; venir ; découler (
течь
); saigner (
о крови
); suppurer (
о гное
); se répandre, répandre (
о запахе
)
от этих цветов идет сильный запах - ces fleurs exhalent (
или
répandent) une forte odeur
от реки идет пар - la brume monte de la rivière
из трубы идет дым - de la fumée sort de la cheminée
вода идет по капле - l'eau vient (
или
tombe) goutte à goutte
из раны идет кровь - la blessure saigne
7) (
происходить, совершаться
) marcher , aller ;
перев. тж.
оборотом с
гл.
se poursuivre, être en cours;
или оборотом
avoir lieu
идти своим чередом - aller son train
между обеими странами идут переговоры - des pourparlers sont en cours (
или
se poursuivent) entre les deux pays
сейчас идет второе заседание... - une deuxième séance a lieu en ce moment
вопрос идет о... - il s'agit de...
разговор шел о... - la conversation roulait sur...
дело идет к развязке - le dénouement est proche
дело идет к концу - l'affaire touche à sa fin
дела идут успешно - les affaires marchent (
или
vont) bien
8) (
протекать, проходить - о времени
) passer , s'écouler
время идет - le temps passe
9) (
доставлять откуда-либо, куда-либо
) être transporté; voyager (
перевозиться
); être importé, venir , arriver (
привозиться
); être exporté (
вывозиться
)
10) (
передаваться куда-либо
)
идти на подпись (
о документе
) - être présenté à la signature
идти под суд - être traduit en justice, être déféré aux tribunaux
дело идет в суд - l'affaire passe devant le tribunal
жалоба идет в суд - la plainte est déposée au tribunal
11) (
действовать - о механизмах
) marcher
часы идут хорошо - la montre marche bien
12) (
поступать куда-либо
) entrer à
идти в университет - entrer à l'université
13) (
соглашаться
) accepter
идти на риск - prendre (
или
assumer) un risque
14) (
употребляться
) servir à
qch
15)
безл.
(
требоваться
) falloir (
v. impers.
)
на это платье идет три метра материи - il faut trois mètres d'étoffe pour cette robe
16) (
подходить, соответствовать
) aller (
быть к лицу
); convenir (
a.
)
(
годиться
)
зеленое не идет к голубому - le vert ne se marie pas bien avec le bleu
эта шляпа тебе идет - ce chapeau te va bien
этот цвет ей идет - cette couleur lui va (
или
lui sied)
17) (
в играх
) jouer
идти с двойки пик - jouer le deux de pique
идти с пик - jouer pique
идти с туза - jouer l'as
идти с козыря - jouer son atout
идти пешкой - avancer (
или
pousser) un pion
18) (
о спектакле
)
перев. выраж.
on donne
завтра идет "Борис Годунов" - demain on donne "Boris Godounov"
пьеса идет с большим успехом - la pièce a un grand succès
19) (
считаться
) compter
проценты идут с 1 января - les intérêts comptent (
или
courent) à partir du premier janvier
идти в счет - entrer en compte
20) (
об осадках
)
дождь идет - il pleut
снег идет - il neige
град идет - il grêle
дело идет о жизни - il va de la vie, c'est une question de vie ou de mort
идти в сравнение - entrer en comparaison
идти вперед - faire des progrès, progresser
идти замуж - se marier
идти как по маслу
разг.
- aller comme sur des roulettes
идти на все - jouer son va-tout
идти на посадку
ав.
- se préparer à atterrir
идти на убыль - diminuer , baisser
идти на что-либо (
на какую-либо приманку
) - se laisser prendre à
qch
идти назад - reculer , régresser , rétrograder
идти наудачу - aller au hasard
идти против кого-либо, чего-либо - aller à l'encontre de
qn
, de
qch
куда ни шло
разг.
- passe encore
она не хочет идти за него замуж - elle ne veut pas l'épouser
слухи идут - le bruit court